Prevod od "ti později" do Srpski


Kako koristiti "ti později" u rečenicama:

Takže jestli nemáš nic proti tomu, řekni: "Promiň Leonarde, zavolám ti později".
Ako hoceš da izadeš sa njom, reci: "lzvini Leonarde, pozvacu te."
Možná ti později dám ještě perlový náhrdelník.
Možda æu kasnije, ako budeš dobra, da ti dam i bisernu ogrlicu da se slaže.
Poslouchej, zavolám ti později musím jít.
Slušaj, èuæemo se kasnije, moram sada da idem.
Nejdříve ti vyrvou srdce a požehnají ti později.
Prvo bi ti otkinuli glavu pa bi te posle blagosiljali.
Zavolám ti později, abych zjistila, jak ti chutnal... koláč.
Okrenuæu te kasnije, da vidim kako ti se dopala Pita
Možná ti později zavolám, ale teď bys měl jít domů.
Ali sada mislim da treba da ideš kuæi.
Musím se s Annie sejít v kavárně na rohu, ale zavolám ti později, ok?
Moram da se naðem sa Eni u kafeu na uglu, ali æu te nazvati kasnije, ok?
Jo, víš, Kostičko, zavolám ti později.
Da, znaš šta, Bones, Ja æu tebe pozvati.
Pročpak si nejdeš domů odpočinout? Zavolám ti později, dobře?
Zasto ne odes kuci i ne predahnes a ja cu te zvati kasnije?
Pokud to není naléhavé, ozvu se ti později.
Ako nije hitno, nazvat æu te poslije.
Třeba se ti později bude hodit.
Mogao bi da je ostaviš za kasnije.
Pověz jí to a já ti později všechno vysvětlím.
Reci joj, objasniti æu ti kasnije zašto.
Hej, musím jít, ale zavolám ti později.
Hej, moram da idem, ali æu te ponovo nazvati.
Nevím, napíšu ti později a řeknu ti, jo?
Ne znam, poslaæu ti poruku kasnije i reæu ti, važi?
Podívej, slibuji, že ti později všechno vysvětlím.
Ja sam tvoja mama. Obeæajem ti, sve æu ti pojasniti poslije.
No dobrá. Musím se vrátit. Ozvu se ti později.
Dobro, moram se vratiti, ali nazvat æu te kasnije.
Zavolám ti později, ale teď mám něco, co musím udělat.
Izvini. Nazvaæu te kasnije. Imam nešto što moram da uradim.
Tobě jsem slíbil, že ti později pomůžu s majetkovými vyrovnáními, ale teď jdeme na rande!
Ti... obeæajem da æu ti pomoæi s tvojim ugovorima za zakup kasnije ali, upravo sada, ja i ti idemo na sastanak!
Zavolám ti později a domluvíme se, třeba se sejdeme jindy.
Nazvat æu te kasnije i dogovorit æemo se za drugi put, da budemo zajedno.
Budu to brát jako kompliment a ozvu se ti později, abych se ujistila, že starý dobrý bar ještě stojí.
Prihvatiæu to kao kompliment. Javiæu ti se kasnije, da se uverim da se taj stari bar još drži. Æao.
Výtah je tady, zavolám ti později, jo?
Lift je stigao. Zvaæu te kasnije, dobro?
Zavolám ti později a vysvětlím to.
Zvaæu te kasnije, da ti objasnim.
Zavolá ti později se všemi krvavými detaily.
Ona æe vam posle isprièati sve krvave detalje.
Jsem na sledovačce, zavolám ti později.
NA PRISMOTRI SAM, ZOVEM TE KASNIJE.
Zavolám ti později a domluvíme se.
Nazvaæu te kasnije, da se dogovorimo. Ok.
Teď nemůžu mluvit, zavolám ti později.
Ne mogu da prièam sada. Zvaæu te kasnije.
Možná ti později ukážu něco fakt bezva.
Možda ti kasnije pokažem nešto stvarno kul.
Možná ti později přinesu něco hezkého.
Možda ti kasnije donesem nešto lepo.
Prostě--prostě jen-- poslyš, musím končit, zavolám ti později, čau.
Само - само Па-- Слушај, морам да те назовем, ћу вас назвати, ћао.
0.50503182411194s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?